Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-немецкий словарь по общей лексике - убить

 

Перевод с русского языка убить на немецкий

убить
1) toten vt, totschlagen (непр.) отд. vt (тж. о насекомых и т.п.); (er)morden vt (совершить убийство); erschlagen (непр.) vt (ударом); umbringen (непр.) vt (с применением насилия; тж. разг.); erschie?en (непр.) vt (застрелить) убить кого-либо из-за угла — jem. (A) meuchlings ermorden 2) перен. erschlagen (непр.) vt; vernichten vt (уничтожить); in Verzweiflung sturzen vt (повергнуть в отчаяние) 3) разг. (потратить, израсходовать) verschwenden vt, vergeuden vt - хоть убей •• убить время разг. — die Zeit totschlagen (непр.)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1. töten vt , tot|schlagen* отд. vt (тж. о насекомых и т. п.); (er)morden vt (совершить убийство); erschlagen* vt (ударом); umbringen* vt (с применением насилия; тж. разг.); erschießen* vt (застрелить) убить кого-л. из-за угла jem. (A) meuchlings ermorden 2. перен. erschlagen* vt; vernichten vt (уничтожить); in Verzweiflung stürzen vt (повергнуть в отчаяние) 3. разг. (потратить , израсходовать) verschwenden vt , vergeuden vt а убить время разг. die Zeit tot|schlagen* хоть убей разг. 1) (ни за что) du kannst mich totschlagen 2) (абсолютно , совершенно) beim besten Willen хоть убей , не помню ich kann mich beim besten Willen nicht daran erinnern ...
Русско-немецкий словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины